Сертифікати!





Цікаво знати...

 Чи знаєте ви, що зранену душу можна лікувати книжками? «Бібліотерапія» або «книголікування» з давніх давен є відомим і популярним методом допомоги людям, які переживають стрес чи мають психологічні проблеми. Чому звичайне читання може бути настільки цілющим?

ЧИТАННЯ ПРИНОСИТЬ НАСОЛОДУ …
Сам процес читання має багато позитивних ефектів і покращує наші когнітивні (пізнавальні) здібності: мислення, пам'ять, увагу. Люди, які багато читають мають менше труднощів, пов’язаних з відтворенням інформації, висловленням своєї думки.
ВАЖЛИВО ТЕ , ПРО ЩО МИ ЧИТАЄМО .

Не кожна книга полегшить наше життя і дасть відповіді на наші запитання. Деякі книжки, навпаки, можуть поглиблювати розгубленість та депресивні переживання або ж неприємно здивують поганим перекладом. Ретельно обирайте книги для читання і пам’ятайте: якщо ви відчуваєте тривогу, напруження чи пригніченість – залишайте динамічний детектив на найвищій полиці до кращих часів.
ЧИТАННЯ ПРИНОСИТЬ ЗНАННЯ

Вам завжди хотілося б більше дізнатися про мистецтво, природничі науки чи історію найбільших наукових відкриттів? Не обов’язково довгими вечорами сидіти за томами енцеклопедій. Зараз ви можете знайти безліч науково-популярних книг про все на світі. Дізнавайтеся багато цікавого і демонструйте свою ерудованість в колі друзів та коллег! Це підніме вашу самооцінку!


МІСЦЕ ТА ЧАС ДЛЯ ЧИТАННЯ.

Для того, щоб отримати найбільше задоволення від читання – обов’язково знайдіть для себе місце і час. На жаль, класична затишна ілюстрація - теплий плед, книжка і горнятко чаю не завжди відповідає ритму нашого життя. Ми можемо прочитати кілька сторінок підчас завершення обідньої перерви, в трамваї чи в парку, ми можемо слухати аудіокнигу в дорозі.
ЧИТАННЯ – ШЛЯХ ДО КОМУНІКАЦІЇ...
У вас ніколи не буде проблем знайти співрозмовника, якщо ви читаєте.
Якщо у вашому середовищі люди мало читають, ви завжди можете знайти поціновувачів улюблених книжок на інтернет-форумах, ви можете написати свою рецензію на книгу, яка вам сподобалася і прочитати відгуки або вести свій «книжковий блог».
Читайте і відкривайте для себе нові горизонти!

Тематика книжок має охопити широкий спектр інтересів, щоб виховувати в дітей любов до читання!


Пам’ятаємо. Єднаємося. Переможемо

26 листопада Україна і світ вшанують пам’ять жертв Голодомору-геноциду. 

 «Пам’ятаємо. Єднаємося. Переможемо»



Цього року ми вшановуватимемо жертв сталінського геноциду в умовах повномасштабної війни Росії проти України. Через дев’ять десятиліть після Голодомору-геноциду проти українців знову застосовують геноцидні практики.

У нинішній війні Росія переслідує ту саму мету, що й під час Голодомору 1932–1933 років – знищення української ідентичності та української нації. І тоді, і нині Росія намагається зламати волю українців до спротиву, кидає проти нас весь свій терористичний арсенал. Сталін у XX столітті та Путін у XXI зробили вибір на користь геноцидів, бо інші методи упокорення українського народу не спрацювали.

Трагічні події та злочини, які розгортаються на наших очах, з усією наочністю демонструють: жива пам’ять надзвичайно важлива; ті, хто чинить злочини проти людства, мають бути засуджені світовою спільнотою, а жертви – вшановані.

В умовах повномасштабної війни один із ключових способів вшанувати пам’ять убитих голодом  – долучитися до акції «Запали свічку» та закликати українців по всьому світу і громадян інших країн засвітити вогники у вікнах як вияв скорботи за загиблими, віри в перемогу України й готовності докласти зусиль, щоб геноциди не повторювалися.

Матеріали про Голодомор 1932–1933

Історія голодомора

Інтерактивна вправа!


21 листопада - День гідності та свободи!


Тест: чи знаєте ви Івана Франка?

 Що можна сказати про цю постать? Заслуга Франка для української нації неоціненна. Він розширив межі української літератури, збагатив її новими темами й формами, надихнув новими ідеями українське суспільство.

Письменник і науковець, літературний критик і фольклорист, політик і громадський діяч – важко знайти в духовному житті України галузь, у якій Франко не сказав би свого вагомого слова.

Найкраще, здається, написав про нього Марко Черемшина: «Спитаєте, може, яке враження зробив на мене Франко? Великого астрального тіла, що гріє всю Україну, а світить далеко дальше».

Тест: як добре ви розумієте молодіжний сленг?

 




В усі часи молодь розмовляла своєю мовою – трохи відмінною від мови дорослих – і переважно для того, щоб заявити про себе: «Ми – інші. Ми живемо своїм життям». Таким чином, сленг виконує функцію своєрідного «коду доступу» – для «своїх». 

Сучасний молодіжний сленг відображає реалії нашого часу: глобалізацію через онлайн-ігри, соціальні мережі, серіали, популярну музику, використання англійської мови як міжнародної мови спілкування. Отож немає нічого дивного, що більшість нових слів сучасного сленгу походить з англійської. 

Ми пропонуємо вам пройти тест і з’ясувати, як добре ви знаєте сучасний молодіжний сленг

16 листопада - Міжнародний день ТОЛЕРАНТНОСТІ


      Саме цього дня у 1995 році за рішенням ЮНЕСКО ухвалили Декларацію принципів терпимості. У ній йдеться про рівність усіх людей, незалежно від їхнього віросповідання, етносу або кольору шкіри. ТОЛЕРАНТНІСТЬ – це повага прав іншого бути таким, яким він є!!! Тож, якими якостями повинна володіти толерантна людина? 
Толерантний дорівнює терпимий до чиїхось думок, поглядів, вірувань тощо: 
Бути завжди уважним; 
Бути терпимим в спорі і аргументувати свою думку;
Бути гуманним і милосердним;
Не ображати співрозмовника;
Будьте готові до того, що всі люди різні – не кращі й не гірші, а просто різні; Навчіться сприймати людей такими, якими вони є, не намагайтесь змінити в них те, що нам не подобається; 
Цінуйте в кожній людині особистість і поважайте її думки, почуття, переконання, незалежно від того, чи збігаються вони з вашими;

Здатність поводитися толерантно може стати особистісною рисою, а відтак — забезпечити успіх у спілкуванні. Толерантні люди більше знають про свої недоліки. Вони критично ставляться до себе і не звинувачують у своїх бідах інших. Вони не перекладають відповідальність на інших. Толерантна людина не розфарбовує світ двома кольорами — чорним і білим. Вона не акцентує увагу на розбіжностях між «своїми» та «чужими», а тому готова вислухати та зрозуміти думки інших. Почуття гумору і здатність посміятися над своїм слабким місцем — особлива риса толерантної людини.

Інтерактивний плакат "Людина-Всесвіт: Григорій Сковорода" (3 грудня 2022 року виповнюється 300 років з дня народження Григорія Сковороди - видатного українського філософа, просвітителя-гуманіста, поета, педагога)

<>

День української писемності та мови. Історія свята


 

Цікаво знати..


 

Гра-вікторина!


 

Перевір себе!

Тест: чи зможете ви добрати українські слова до 10 запозичених 



Рідна мова солов'їна

40 віршів про українську мову 



Свято


 Цікаві факти про українську мову:

1. Сучасна українська мова має близько 256 тисяч слів.
2. За даними вченого Василя Кобилюха, українська сформувалася ще в Х-IV тисячоліттях до нашої ери й походить із санскриту.
3. В українській мові, на відміну від решти східнослов’янських мов, іменник має 7 відмінків, один з яких – кличний.
4. 448 р. візантійський історик Пріск Панійський, перебуваючи в таборі гунського володаря Аттіли на території сучасної України, записав слова “мед” і “страва”. Це була перша згадка українських слів.
5. В українській мові найбільша кількість слів починається на літеру “П”.
6. Найменш уживаною літерою українського алфавіту є літера “Ф”.
7. В українській мові безліч синонімів. Наприклад, слово “горизонт” має 12 синонімів: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид.
8. Назви всіх дитинчат тварин є іменниками середнього роду: теля, котеня, жабеня.
9. Українська мова багата на зменшувальні форми. Зменшувальну форму має навіть слово “вороги” – “вороженьки”.
10. Українська мова офіційно визнана однією з найкрасивіших: вона посідає друге місце у світі за мелодійністю (після італійської) й третє за красою лексики (після французької та перської).
11. Ви ніколи не замислювалися над тим, що в нашій мові є три форми майбутнього часу?! Цікавий матеріал, чи не так? Нумо згадувати разом — проста (піду), складна (йтиму) і складена (буду йти).
12. Найдовше слово в українській мові складається з 30 літер! Спробуйте вимовити: «дихлордифенілтрихлорметилметан» (це хімікат для боротьби зі шкідниками).
13. У нашій мові є особливі слова — паліндроми. Це так звані «дзеркальні» фрази або слова: їх можна читати як зліва направо, так і справа наліво. Ось, приміром: «Я несу гусеня», або ж «ротатор».
14. Українську офіційно визнали літературною після видання «Енеїди» Івана Котляревського. Тож Котляревського вважають основоположником нової української мови.
15. Перший український «Буквар» видав у 1574 році у Львові першодрукар Іван Федоров. До наших часів дійшов лише один примірник книги, знайдений 1927-го в Римі. Нині стародрук зберігається в бібліотеці Гарвардського університету.
16. Найстарішою українською піснею вважають баладу «Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?».
17. Найбільше перекладів серед українських творів має «Заповіт» Тараса Шевченка: його переклали 147 мовами народів світу.
18. Найбільше псевдонімів мав поет Олександр Кониський — свої твори він підписував 141 іменем, в Івана Франка було 99 псевдонімів, а письменник Осип Маковей користувався 56 вигаданими назвами.
19. Народна пісня «Щедрик» здобула всесвітню популярність. Безліч разів вона звучала у популярних фільмах та серіалах, але далеко не всі знають, що Carol of the bells — це англомовна версія нашої різдвяної пісні «Щедрик».
6. З 1918-го до 1920-го українська була офіційною в Кубанській Народній Республіці.
20. Найдавніші, документально зафіксовані, українські поетеси — Анисія Парфенівна та Анна Любовичівна жили орієнтовно в 17 ст.
21. Серед слів найчастіше використовують іменник — «рука», прикметник — «великий», дієслово — «бути» і серед займенників — «він».
22. Для розмови на побутовому рівні звичайній людині вистачить дві - три тисячі слів.
23. Українська мова входить в тридцятку найпоширеніших у світі мов, число людей, які розмовляють українською близько 45 мільйонів. До багатьох мов світу увійшли українські слова «гопак», «козак», «степ», «бандура», «борщ» (до польської було запозичено українські слова «hreczka» — гречка, «chory» — хворий, румунської «stiuca» — щука, «holub» — голуб, тощо).
24. За межами Європи українська мова має напівофіційний статус в США (округ Кук штату Іллінойс). Відомо, що округ Кук в штаті Іллінойс – це 16-й з набільших у світі урядів місцевого самоврядування. В цьому окрузі проживає близько 5,5 мільйонів населеня, до складу округу входить місто Чикаго разом з передмістями. А українська мова була обрана як одна з найбільш вживаних мов у даному районі.
25. В українській мові зберігся кличний відмінок. Він також є у грецькій та латинській мовах.